一頁一頁的看下去,直至欲罷不能。起初其實也有點吃力,我慣看了香港作者,可以看得很快,但台灣的作者大概是用國語甚或台語構思書寫,而我卻以廣東話來閱讀,因此往往要放慢速度,因為讀來不大順暢,於是要重讀某句去了解清楚,但讀來極具新鮮感。最後,我完全被作者的生動活潑文字臣服,而她的幽默感更令我忍悛不禁。她稱她的兒子為「姚頭丸」,因為他姓姚,而又頭大如丸,這位母親的氣度也可見一斑。而她形容丈夫帶兒子運動為「中年溜狗,是很喘的。」那個活靈活現的形像就令人開懷大笑了。這本書除了談一家人在異國的琑碎生活之外,最主要還是透過兒子上學的經歷和體驗來反映台灣教育出了甚麼問題,因此據說在台灣頗有銷路。在香港,圖書館也以此書最多,看不到有其他簡媜的書。後來我才知道,香港將《老師的十二樣見面禮》歸入旅遊書類,而簡媜的其他書是散文雜文類。
我後來在網上找到簡媜的其他作品,也斷斷續續的讀了七、八本,雖然沒有再像「鹿回頭」那樣的情感衝擊,但文字依然優雅生動,讀來感人。而最近的一本《吃朋友》雖不算是她個人的書,但從中她說了自己的故事,也從她的朋友的故事,多了解到她的個人和那時代的歷史,也是一種得着。
讀者和書的緣分固然無從考究,讀者和作者的緣分更是漂渺難測,但我覺得好像冥冥中自有安排。認識簡媜可算是遲了十年,但能夠認識簡媜這樣的作家,也算將生命裏的憾事減少了一件。