Laid Back Moment...

2017-11-01
+10
Black and off white laine wool oversized Prince of Wales check coat, cream cashmere turtleneck sweater and black wool pants. All from Hermès.
Light brown wool coat with poppy flower embroidery, red silk western shirt and brown wool flare pants. All from Gucci.
Pink satin hooded unlined parka jacket, white cotton dress shirt and black wool pants. All from Berluti.
Navy blue geometric embroidery velvet jacket, white cotton tux shirt and black velvet bow tie. All from Emporio Armani.
Off white calfskin laser cut jacket with rhombus topstitching, off white cashmere turtleneck sweater, grey cashmere and cotton blend tapered joggers. All from Ermenegildo Zegna.
Red corduroy 3/4 length sleeves jacket, red corduroy shirt and pants. All from Dior Homme.
Grey checked duffel coat with Jamie Reid embroidery, baby blue stripe cotton dress shirt, brown wool gabardine pants, khaki twill cap with Jamie Reid embroidery. All from Valentino.
Rainbow shearling and nappa patch pocket coat from Loewe.
Blue wool gabardine jacket with turquoise stitching, blue wool zip-up jumper with two-tone stripe, two tone wool hat with vocabulary inlay. All from Fendi.
Black wool jacket with patched shoulders, yellow worsted wool geometric print cardigan, brown wool twill pants, shell pendant necklace with faux fur trimming. All from Prada.

踏入初秋之際, 又是衣服換季時。今季男裝,撇除部分比較古靈精怪的街拍達人look設計,最具睇頭是設計師們對布料的處理。以布分類,大致可分為傳統派及實驗派。

傳統派方面,帶頭有早前在啟德郵輪搞時裝騷的Hermès,Veronique Nichanian設計了一件很man的Prince of Wales格仔大褸,穿廿年都一樣有型。Miuccia Prada亦貫徹她的懷舊作風,將七十年代搬到廿一世紀,提起七十年代,又怎少得玩vintage玩到呼風喚雨的Gucci紅人Alessandro Michele,他在大褸上繡花,成功把古老變成時興。

至於實驗派,相對人強馬壯。領軍人物有Ermenegildo Zegna的Alessandro Sartori及Berluti的Haider Ackermann,前者的柔軟牛皮西裝外套,後者的粉紅色尼龍parka jacket,都是今年秋冬男裝最重要的作品之一。至於Loewe的彩虹shearling,再次證明Jonathan Anderson反轉傳統的天分,不過,要天氣夠凍囉。

text & styling_Ben Wong
photo_Harrison Tsui
make up_Dera Tse
hair_Van Cheung
model_Miguel B. from Model Genesis
location courtesy_Foxglove