You are currently at: lj.hkej.com
Skip This Ads

金鈴護士: 從服務員到姑娘

2013-07-01

Image description 男護士跟女護士的入職條件及工作性質其實一樣,最大分別,在於男護士不方便照顧女病人。

以前的人,內心淳樸,心生敬意的時候,口中便有專稱。

「服務員」這個詞,是我在和一眾攝影師朋友去四川西部旅行時認識的,指的是侍應生。同行有前輩攝影師,告訴我:以前國內很多餐廳仍是國營,即使是民營,服務態度也是很一般,絕不會特別殷勤。當年,「服務員」這類由共產黨創造或鼓吹的新詞彙,大行其道。法官就叫裁判員,飛機師叫飛行員,汽車司機叫駕駛員,茶樓酒肆的侍應生叫服務員,空中小姐叫空中服務員(簡稱空服員)。這些新稱呼,看來平等,但有人說,它們掏空文化內涵。

說到服務員,溯源歷史,茶樓是個大堂,侍應生叫堂倌或堂官,明朝《儒林外史》有說:「當下吃完幾壺酒,堂官拿上肘子、湯和飯來。」侍應生是站立侍候的,故此叫企堂。

廣東人一般叫茶樓酒肆的侍應生做伙記。此詞是伙計的音轉,應是廣東人聽北方話的夥計的「計」字,與同音的「記」字混淆。伙計,源出於「夥計」,是明朝、清朝的話。夥計本是合夥謀生之意,引申為同伴、同僚、拍檔。

老闆抬舉下屬為同伴,也叫夥計,如《紅樓夢》云:「我同夥計販了貨物,自春天起身往回裏走,一路平安。」故此,我總覺得,稱呼侍應生做夥計,不但有意思,而且尊重,稱「服務員」反而是貶低了。

統稱靚仔靚女

至於侍應生,是舊時在上海的銀行、公司等新式企業裏面年輕的勤雜人員,流行於香港文學作品、國語片等,我們平日絕少講。後來,廣東和香港一樣,措辭更浮誇,有一個稱呼比「服務員」更可怕──在餐廳點菜,很多人肉麻的叫「靚女」「靚仔」。這稱呼,在街市,商店裏,飛機上,統統合用;甚至,在醫院也常常聽到。

幸好,在醫院,最多人說的,不是「靚女」「靚仔」,而是「姑娘」。這是在香港,護士另一個約定俗成的名稱。

姑娘,是對年輕女性的稱呼,現代和古代中文這個詞是中性的。在香港和澳門,姑娘常用來稱呼女傳道、女護士、其他女醫護人員,或女社工。不一定是護士才稱姑娘的,只要是會幫助自己的,也是叫姑娘,是對女性的專稱。

為什麼不叫「小姐」?因為當年的小姐是另一類女性的專謂,覺得她們是不正經的人,所以對他們認為是正經的女性,便叫姑娘。

姑娘稱呼起源

另外,也曾聽過,有說「姑娘」這個稱呼,起源於日本侵華時,當時有一位女護士對病人悉心照料,大家都對之感謝非常。病人不記得或不清楚她的名字,只知道她叫「阿桂」,而所有人都叫她「桂姑娘」。慢慢地,護士就被稱作「姑娘」。

昔日這個女性主導的行業,現在和很多專業如律師會計師機師等一樣,主導性別開始模糊。近十年,愈來愈多男性投身護理行業,成為白衣天使。

問題是:通常女護士被稱為「姑娘」,那男護士呢?當然一定不會是「男姑娘」?

事實是,很多人會稱呼他們為──男姑娘!一個個大男孩被叫作「陳姑娘」、「李姑娘」,會否感覺得頗為噁心。

但,當病人躺在床上,有事多會開口叫「姑娘」,遇到這情況,難道會因為自己不是姑娘而不理他們嗎?男護士都惟有暫時接受當一個男「姑娘」。

男護士跟女護士的入職條件及工作性質其實一樣,最大的分別,是在於男護士不方便照顧女病人。始終,護士要臨床貼身照顧病人。男醫生幫女病人檢查時,也要有女職員在場「借眼」,以免不必要誤會。男護士無可能一天到晚,要一名女職員跟着他們「借眼」吧!

都叫白衣天使

但事實上,最好的工作間是男女互相合作,可以取長補短,病人才會得到最大的裨益。例如搬搬抬抬,面對暴力病人或者是好色之徒等等,由男護士去處理,的確會較為適合。

時至今日,病人在醫院,仍然習慣把男護士叫作醫生,女醫生叫做姑娘。為免混亂和做成尷尬,現在我們的同業,都習慣改口,男女也不叫做「姑娘」,而是統稱「護士」。

現今社會講求男女平等,男人當護士並不會被人認為是娘娘腔。反而,代表着男生的細心耐心,「鐵漢柔情」。

因為南丁格爾,護士們都被叫做白衣天使。當年英國為了幫助土耳其,與俄國人發動了戰爭,南丁格爾帶領着四十多位護士趕往前線,照顧士兵;到晚上,她還是提着燈關心傷兵的情況。士兵們在微弱的光線下,看到了一個穿着白衣的身影,認定南丁格爾是上帝派來的天使。從此,照顧病人的護士,都叫做白衣天使。

忽發奇想,大家如果不習慣叫我們「護士」,叫天使也可以。(文:金鈴護士)

BLOG