CHANEL永恆不滅的彗星光芒

2022-05-17

Image description Comète 1932戒指 18K白金鑲嵌鑽石。

Image description Comète 1932單耳環 18K白金鑲嵌鑽石。

在Gabrielle Chanel 的眼中,彗星代表美麗、動感與自由。1932 年,她創作了頂級珠寶系列Bijoux de Diamants, 於接受《L’illustration》訪問時指出:「何須抬頭望銀河?看那伴於髮際的星宿,滑過雙肩的彗星與星塵,還有出自巴黎頂尖工匠手筆的幾彎新月與艷陽⋯⋯ 群星閃爍,無比浪漫,還有什麼會比它更摩登?」當時,世界各地仍未能擺脫經濟大蕭條的陰霾。面對經濟不景的嚴竣形勢束手無策,倫敦鑽石集團(London Diamond Corporation) 委託Chanel 女士創作鑽石珠寶。無論環境如何困難,也阻止不了她對美的追尋。在巴黎的一個仲夏夜,流星覆蓋着天空。當她凝視着廣闊天空中閃耀的星星時,星星像漂浮的鑽石一樣閃閃發光,Gabrielle Chanel 決定用流星雨覆蓋女性的皮膚和頭髮,用發光的新月和熾熱的太陽映襯女士的光芒。她說︰「我要用銀河群星,為女人灑一身星光!」

TEXT BY JOYCE MOK PHOTO BY CHANEL

Image description Les Infinis De Comète 可轉換方式的長項鍊 18K白金鑲嵌鑽石。

Image description Lune戒指 18K白金鑲嵌鑽石。

彗星、月亮和太陽,成為她無限靈感的源泉,突顯了女性永恆的美麗,而Bijoux de Diamants 則是她對美麗和生命不可抗拒光芒的熱愛。今年,為慶祝首個及唯一一個由Gabrielle Chanel 女士創作的頂級珠寶系列Bijoux de Diamants 面世90周年,CHANEL 創作了1932 頂級珠寶系列和四款以彗星和月亮為主題的新作,以作紀念,延續
Gabrielle Chanel 女士銀河星雨的永恆光華。